Keine exakte Übersetzung gefunden für بهذه الطريقة وحدها
Computer
Metal
Sprache
philosophie
Biologie
Geografie
Übersetzen Englisch Arabisch بهذه الطريقة وحدها
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
hereto (adv.)mehr ...
- mehr ...
-
hereby (adv.)mehr ...
-
Status Unavailable Contacts (n.) , {Comp}mehr ...
-
betts process {met.}mehr ...
-
pattern (n.) , {lang.}طَرِيقَة {لغة}mehr ...
-
phraseology (n.) , {lang.}طَرِيقَة {لغة}mehr ...
-
phrasing (n.) , {lang.}طَرِيقَة {لغة}mehr ...
-
line {of conduct}mehr ...
- mehr ...
-
ideology (n.) , {phil.}طَرِيقَة {فلسفة}mehr ...
-
faith (n.) , {phil.}طَرِيقَة {فلسفة}mehr ...
-
sort (n.) , {relations}mehr ...
-
category (n.) , {Bio.}طَرِيقَة {بيولوجيا}mehr ...
-
class (n.) , {Bio.}طَرِيقَة {بيولوجيا}mehr ...
-
type (n.) , {lang.}طَرِيقَة {لغة}mehr ...
-
style (n.) , {lang.}طَرِيقَة {لغة}mehr ...
-
tactics (n.)mehr ...
-
tone (n.)mehr ...
-
norm (n.)mehr ...
-
ism (n.) , {Geografie}طَرِيقَة {جغرافيا}mehr ...
-
way (n.) , [pl. ways]mehr ...
- mehr ...
-
species (n.) , {Bio.}طَرِيقَة {بيولوجيا}mehr ...
-
form (n.) , {shapes}mehr ...
-
channel (n.)mehr ...
- mehr ...
-
attitude (n.)mehr ...
-
procedure (n.)mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Only in that way will we be able to understand the facts.وبهذه الطريقة وحدها يمكننا أن نفهم الحقائق.
-
Only in this way will solidarity become a universal value.وبهذه الطريقة وحدها يصبح التضامن قيمة عالمية.
-
Only in this way can we prevent the authority and legitimacy of the United Nations from being undermined.وبهذه الطريقة وحدها يمكننا منع تقويض سلطة وشرعية الأمم المتحدة.
-
And only in this way will it be possible to prevent the Council's authority and legitimacy from being undermined.وبهذه الطريقة وحدها يمكن الحيلولة دون تقويض سلطة وشرعية المجلس.
-
Only in this manner will this new era be an era of progress and hope for humanity.وبهذه الطريقة وحدها يصبح العصر الجديد عصر تقدم وأمل للبشرية.
-
Only in this way will it be possible to guarantee the observance of humanitarian principles.وبهذه الطريقة وحدها يمكن ضمان احترام المبادئ الإنسانية.
-
Only in that way will we be able to save succeeding generations from the scourge of war.وبهذه الطريقة وحدها، يمكننا إنقاذ الأجيال المقبلة من ويلات الحرب.
-
Only in that way can we bring the Doha round negotiations to a successful conclusion.وبهذه الطريقة وحدها يمكننا أن نختتم جولة مفاوضات الدوحة بنجاح.
-
Only in that way can we ensure the effectiveness and sustainability of the effort.وبهذه الطريقة وحدها يمكننا أن نكفل فعالية الجهود واستدامتها.
-
It is in that way — and it is in that way alone — that we shall be able together to find the means to effectively and sustainably combat the phenomenon of clandestine immigration.وبهذه الطريقة - وبهذه الطريقة وحدها - يمكننا معاً إيجاد الوسيلة لمكافحة ظاهرة الهجرة السرية بشكل فعال ومستدام.